导语:自从爱上滑雪之后,是不是觉得自己的英语词汇不够用了?面对各种组合出来的滑雪专业词组,很多雪友都会感到头疼,因为有些词确实很难用中文来解释。即便这样,我们还是需要知道一些必备的滑雪词汇,以便有机会出国滑雪用,最起码让国际友人知道咱是懂滑雪滴!
其实我会滑雪,只是有些词不太懂而已
➀Carving:双板叫卡宾,单板叫刻滑。虽然都不够准确,但估计可以这样理解,也可不翻译。此外,也有人将其翻译成走刃。
➁Slide:搓雪,和wash-out有点像,但Slide属于主动可控的漂移,而wash-out则是被动的打滑。
➂Sidecut Rider:侧切滑手,滑手只采用静态的恒定压力施加在雪板上,不主动发力施压减压,雪板没有动态的形变,雪板滑出的弧线半径,只和雪板的侧切半径有关,是一种比较省力的滑法风格。但建议要使用动态的施压,这样可以得到更好的控制力。
➃Hip Shooting:甩胯,在板头转向山下之前,快速地把胯(髋关节)往弯内送(开始时是山下方向),迅速让雪板翻转滚动,提高转换立刃的速度。
➄Cowboy turn:在脚趾侧(前刃方向),保持上身挺直,膝关节弯曲成90°,使后腿膝盖拂过坡面。
➅Double-arm Carving:刻滑的时候,双臂掠过雪面,可以伴随使用一些其他的简单技术,比如欧式刻滑技术。
➆Angulation:反弓,反向曲身。倾斜雪板立刃,保持体重处在切割一侧的板边上,拉伸弯道内侧的身体一侧,压缩弯道外侧的身体一侧形成的动作。
➇Dumping Speed:放速,倾斜雪板,高立刃,放出速度。
⑨Buttonhole, Circle:刻滑出一个整圈,刃痕是完整的圆,通常从陡坡冲到平坡上可以做出来。
⑩Switch:反向滑行,也称反脚滑行,对竞速板来说就是倒滑,这其实是一个滑板的术语,比如Riding Fakie。
⑪quiver killer:全能,这个和 All mountain,All Terrain 不同,不是类型上的划分,而是有万能,无所不能的感觉,也可以看做是尖儿货的意思。
⑫Happy board:在你所有的板子里面,你最喜欢的。
⑬Breaking at the waist:是指腰斩,断腰,腰弯的太多了,往前探的太深了,把板尾的压力全移到了前面,板尾失压,会引起板尾的打滑和板头的抖动。
⑭Rail:轨道的意思,是指倾斜雪板,高立刃,锁在轨道上一样,不产生任何的打滑或搓雪。
⑮Noodle:面条,通常是指这片刻滑板对于这个滑手来说太软了。
⑯Square to the board:胸部朝向板头方向。
免责声明:部分文字及图片来源于网络,仅供学习、交流使用,不具有任何商业用途,版权归原作者所有,如有问题请及时联系我们以作处理。本声明未涉及的问题参见国家有关法律法规,当本声明与国家法律法规冲突时,以国家法律法规为准。
原文始发于微信公众号( VSKIPRO ):出国滑雪必备词汇 起码让老外知道你懂滑雪